Главная » 2011 » Август » 26 » Экранизация дом ночи
16:35
Экранизация дом ночи
Размер шрифта cтраницы
|
В: Будет ли интерпретирована книга в фильм или телевизионный сериал? 
О: Возможно. Права на экранизацию книг принадлежат Empire Pictures. Я уже прочитала сценарий, написанный очень талантливым Кентом Делианом, и полностью одобрила его. А сейчас я просто расслабилась и жду, как и все вы, что же будет дальше. 

 В: Вы сами занимаетесь экранизацией ваших книг? 
 О: Нет, этим занимается мой продюсер, Майкл Бирнбаум. Я передала права его компании, чтобы они могли интерпретировать книги в фильм. Майкл интересуется моим мнением по некоторым вещам (как, например, по поводу сценария), но за исключением отдельных редких моих замечаний и внесения изменений, на этом мое участие в экранизации книг заканчивается. 

 В: ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА не снимайте по книгам фильмы! Это только все испортит и фильмы разрушают умственные способности подростков. 
 О: Слишком поздно. Мы уже передали права на экранизацию книг. Кристин и я не считаем, что фильмы или сериалы так влияют на умственные способности молодых людей. Мы считаем, что к этому приводят лень и чувство безответственности. Оу, ну и наркотики, конечно. Так уж случилось, что мы любим фильмы и сериалы. Очень любим. 

 В: Ну ладно, тогда заставьте их сделать на самом деле очень-очень хороший фильм или сериал. Ладно? 
 О: Я не могу ЗАСТАВИТЬ своего продюсера сделать что-нибудь, хотя конечно он душка и он мне нравится. Его зовут Майкл Бирнбаум. Если вы отыщите его имя в интернете и завалите его миллиардами сообщений о превращении книги в фильм, как вы заваливаете меня – он наверняка что-нибудь сделает. Но нет, я не раздаю его контактную информацию. Вы же сообразительные. Придумайте что-нибудь сами. 

 В: Я превосходно подхожу на роль Зои / Афродиты / Стиви Рей / Дэмьена / Эрика или одной из Близняшек / богини Никс / Налы / Неферет, и так далее, и тому подобное. Вы не могли бы выбрать меня на эту роль в кино/сериале? Могу ли я пройти кастинг? Где он проходит? Как это вообще происходит? 
 О: Кастинг ЕЩЕ НЕ НАЧАЛСЯ. Я понятия не имею, будет ли это открытый кастинг или режиссеры просто пригласят актеров на роли в фильме без открытия кастинга для всех желающих. Я даже не знаю, в чем будет мое участие. Теоретически, мой продюсер волен делать все, что пожелает. Опять-таки, он прислушивается ко мне, и я не удивлюсь, если окажусь задействованной в съемках, но никаких отборов на роли пока еще не проходит. Поэтому, НЕТ, не надо присылать мне информацию о ваших данных. Я напишу о кастинге в блоге и расскажу вам все детали. 

 В: Но что вы скажете о видео, выложенном на одном из сайтов Дома Ночи? Там участвуют актеры из фильма? Мне нравятся/не нравятся эти актеры, я думаю они отлично подходят / я считаю они слишком стары для своих ролей! 
 О: Видео с www.houseofnightseries.com это только трейлеры на книгу, ТОЛЬКО. Они были сделаны моим потрясающим издателем как веселые дразнилки для моих фанатов. Эти видео не имеют ничего общего с фильмом или сериалом. И между прочим: я помогала выбирать моделей, и они все подростки. Я НЕ ДУМАЮ, ЧТО ОНИ ВЫГЛЯДЯТ СТАРО. Если бы я так думала, я бы них не выбрала. Также, я не могу связать вас с этими моделями. Да, девушка, играющая Зои, это все та же милая девушка, по имени Тара, чьи портреты изображены на всех обложках книг серии. Я считаю, что она великолепна. К сожалению, я не знаю имен других моделей. И нет, я не могу помочь вам связаться со «Старком», не зависимо от того, насколько клевым и симпатичным вы его считаете. Кстати, хочу сказать, что мне понравились татуировки из видео. Те ли это рисунки, которые я вижу в своей голове, когда пишу книги? Черт, нет. Как по-вашему кто-либо мог бы воспроизвести их? Я думаю, что я могла бы, но я совсем не умею рисовать. Мне нравится рассматривать разные интерпретации созданного мною мира. Все это сделано в замечательном духе веселья, а я все это так люблю! 

 В: Я слышала, что фильм будет отличаться от книги. Не перевернет ли это все вверх тормашками? 
 О: Да, сценарий «Меченой» отличается от содержания книги. Некоторые персонажи появляются раньше, некоторые вещи вообще выброшены, есть дополнения в сюжет. Так бывает, когда книга адаптируется под фильм, особенно если она первая из серии. Книга написана с точки зрения Зои, и многое из того, что было у неё в голове, должно быть показано на экране. Но нет, я не думаю, что все перемешается. Я так же не собираюсь вмешиваться в обсуждения, касающиеся этих различий. Как я говорила ранее в этом посте, мне понравился сценарий. И я в восторге от всех изменений. Поразительно, как книга плавно перешла в фильм. Вот пример: героиня сериала «Настоящая кровь» Суки Стакхаус отличается от того, как она изображена в книгах, но и в сериале, и в книгах она великолепна. Поэтому, прошу вас, избавьте меня от комментариев на тему: «Фильм погубит книгу». Кристин и я поражены возможностями, которые открывает нам фильм. Если бы нам не нравилось, мы бы не подписали контракт. Нас никто не заставлял, мы сами так захотели. Некоторые из моих самых-самых любимых фильмов были созданы на основе книг: «Властелин колец», «Танцы с волками», «Унесенные ветром», «Гордость и предубеждение», «Гарри Поттер» (Да! Я их все обожаю!) и т.д., и т.п. Нет, я не переживаю по поводу съемок фильма по серии книг Дом Ночи, ЕСЛИ ЭТО ВООБЩЕ СЛУЧИТСЯ. Расслабьтесь. Давайте просто ни во что не вмешиваться. Если фильм будет не очень, мы просто посмеёмся и поедим вкусный попкорн… Перевод выполнила Алексанндра, специально для www.house-of-night.ru
Категория: Дом Ночи | Просмотров: 4175 | Добавил: ☼Seylormoon☼
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Меню сайта
Форма входа
Плеер
Поболтаем?
Переводчик
Закладки
Статистика
Graffiti Decorations(R) Studio (TM) Site Promoter

Онлайн всего: 1
Невидимок: 1
Пользователей: 0





Copyright MyCorp © 2017
Designed by Hero, Tatyana and Seylormoon
Сайт управляется системой uCoz